viernes, 21 de noviembre de 2008

Mazo ta Estandar

Soi estau dandaliando dica zaguer ora si ir u no t'o campionato de Magic d'ista tardi. Ye d'estandar y en o zaguer, con un mazo d'elfos, no fazié que a risa. A lo menos yo soi en isto de Magic simplamen ta pasar un buen rato, que si no, bibiría encarrañau tot lo diya. Que bi ha chen que ye asinas...

A la fin, y si no surte garra problema, sí que bi iré. Y a enchaquia ye a delera por prebar un mazo. Nunca no me ha feito goyo lo que fa la más gran parti de chugadors de Magic. Ixo de mirar-te en internet bel mazo, copiar-lo y chugar-lo, me parix que quita a millor parti d'o chuego, que ye a de diseñar o mazo. A más, gran parti d'as bezes, no funziona ni brenca ni meya, pero cuan belún consigue esfender-se, l'argüello de que siga estada ideya tuya ye incomparable. Asinas que he tornau a treballar sobre os "parpagueos" u "blincos" (dimpués charro de do bien ixo). A custión ye simpla: chugar criaturas que tiengan efectos que se disparen en dentrar en chuego y aprofeitar atras cartas y efectos ta que en salgan y bi dentren terne que terne seguntes baiga calendo. Asinas, de criaturas en chuego os 'asesino chapero royo', os 'dispreziables de cozina', os 'garganchons fundos' y bella coseta más. Ta fer-los blincar -u parpaguiar-, como momentary blink ya no ye legal, caldrá fer serbir 'tornar-se boira' y os manequin, antimás de os eroes cambiaformas, que si los matan, ferán tornar t'o chuego a criatura antis amparada por els. Ta esfender-me i meto tres 'iras de dios', 'edictos cruels' y o mio quiesto 'aniello d'o xubliu'. O resultau ye un mazo negro-blanco, que feba muito tiempo que no chugaba ixas dos colors que, a lo menos en as prebatinas caseras, funziona.


Puestar que no gane cosa, pero de seguras que pasaré un buen rato. Más que más, biyendo as caras d'os chugadors que nunca no entienden que t'arrisques a chugar cualcosa que no aparixca en internet.



Sobre o parpagueo u blinco: a carta en custión se diz Momentary blink, traduziu t'o castellano como 'pestaneo momentáneo'. O conzepto ye ixe: que a criatura sale d'o chuego ta dimpués tornar-ie. Ta os que no chugaz, isto se ripresenta por un regular debantando a carta y posando-la unatra bez en a mesa, que sería como un blinco. Asinas que, d'una man, a traduczión literal abría d'estar 'parpaguear una criatura'. Pero me fa más goyo blincar. D'una man podría prener-se como l'aragonesizazión d'o berbo inglés 'to blink' y d'atra dreitamén como blincar, que ye lo que fan as criaturas.



Y si dimpués de tot isto bi ha belún que quiera prebar de ganar-me a friki, que prebe d'escribir cualcosa pior que isto en o blog suyo. Jua,jua.jua....

1 comentario:

Orebuc dijo...

A Power ball... ye nomas o prenzipio...
juajuajua (Riseta endina)